Na papíře to bude vypadat, jako že jí jen chtěl pomoct.
Kada se sve stavi na papir, to æe da izgleda kao da je samo hteo da joj pomogne.
Chvíli to potrvá, ale ten dům bude vypadat jako noční klub!
Trebace mi malo vremena da oranizujem, ali hocu da ta kuca izgleda kao nocni klub!
Přemýšlela jsem jak vypadá smrt, ale nemyslela jsem že bude vypadat jako vy.
Pitala sam se kako izgleda smrt. Nisam oèekivala da lièi na tebe.
Je to tajný elixír, po kterém bude vypadat jako mrtvá.
To je tajni napitak. On uèini da osoba izgleda mrtvo.
Takhle to bude vypadat jako opravdová loupež.
Tako æe izgledati kao prava pljaèka, znaš?
Ona bude vypadat jako had, až přijedem do Alexandrie.
Izgledaæe kao reptil kada stigne u Aleksandriju.
Celá akce bude vypadat jako průmyslová havárie.
Cijela stvar æe biti opisana kao industrijski incindent ili tako nešto.
Předvedu to tak že nevěsta bude vypadat jako velkej bílej balík hnoje.
Tako cu se dobro obuci da ce mlada izgledati kao velika bijela vreca govana.
Myslíš, že bys mi mohl pomoct udělat ženskou, která bude vypadat jako někdo, kdo se jmenuje Salma Hayek?
Da li bi mogao da mi pomogneš da napravim piñatu u obliku neke glumice po imenu Salma Hayek?
Vození zboží náklaďákama bude vypadat jako běžný podnikání.
Превожење робе ће изгледати као обичан посао.
Zkus jí přesvědčit, že pokud si nevezme závoj... bude vypadat, jako modelka z Victoria's Secret.
Pokušaj da je ubediš da ako ne bude nosila veo... završiæe tako što æe lièiti na model Victoria's Secret.
Technicky vzato to není dítě, ale oba víme, že to bude vypadat jako ty.
Nije baš dijete, ali znamo da æe izgledati kao ti.
Fajn, takže ho někdo zabil, odhodil tělo na koleje a doufal, že to bude vypadat jako sebevražda.
Значи, неко га је убио и бацио на пругу у нади да ће изгледати као самоубиство.
Můj barák bude vypadat, jako podělanej vlkodlak!
Kuæa ima da mi izgleda kao jebeni vukodlak.
Dobře, tak to bude vypadat jako nehoda.
Mogu napraviti da izgleda kao nesreæa.
Jediná eventualita horší než on je, že víš, že jednoho dne se vynoří nějaká bestie, proti které bude vypadat jako liberál.
Jedina slučajnost gora od njega je kad bi se jednom, neka prljava kurvetina pojavila čineći da on izgleda kao liberal.
Oskar nebude v nejlepších letech, dokud mu nebude přes 20, ale jednoho dne bude vypadat jako tento chlapík.
Oskar neće biti samostalan dok ne napuni 20 godina, ali jednog dana, on će izgledati poput ovog velikog momka.
Strhnu tu fólii, až to auto budu prodávat, bude vypadat jako nové.
Skinuæu ga, kad ga budem prodavao. Biæe kao nov.
Myslíš, že bude vypadat jako já?
Misliš da æer lièiti na mene?
Takže Daniel Drake najal někoho, aby postavil bombu, která bude vypadat jako ze skupiny, která jim veřejně pohrozila.
Dakle Daniel Drake je zaposlio nekoga da sastavi bombu koja se lako može povezati sa grupom koja je javno prijetila njihovim životima.
Upřímně řečeno, za těch 32 let to bude vypadat jako dovolená v Karibiku.
Искрено, то ће учинити да твоје последње 32 године изгледају као одмор на Карибима.
Ale když se to dostane na veřejnost, že je to bude vypadat, jako bych je vlastní.
Kada se ovo otkrije, izgledaæe kao da je sve moje.
Z hlavy ti můžu vyjmenovat čtyři lidi, díky kterým bude vypadat jako Matka Tereza.
Èetvoro ljudi je može uèiniti kao Majku Terezu.
Lepší bude, když to bude vypadat jako vloupání.
За ово је боље ако изгледа као провала.
Takže to bude vypadat jako správné zakončení příběhu, když vás dva najdou spoločně mrtvé.
Pa... Èini se kao odgovarajuæi kraj ako vas dvojicu naðu zajedno mrtve.
Bude vypadat jako vy, ale není jedním z vás.
Izgledaæe kao vi. Ali on nije jedan od vas.
A já se mám vyspat s Juliette, jen bude vypadat jako Adalind.
A ja treba da spavam sa Ðulijet, samo što æe da lièi na Adelind?
Jdu do toho zase se svým válečným fotografem, Chrisem, takže to bude vypadat jako...
Radiæu ga sa svojim ratnim fotografom, Krisom, ok? Izgledaæe..
Moje žena se bojí, že bude vypadat jako já.
Moja žena je brinula da æe na kraju izgledati kao ja.
Přivezou ženu jménem Taylor s něčím, co bude vypadat jako předávkování.
ŽENA PO IMENU TEJLOR ÆE BITI DOVEDENA U STANJU NAVODNOG PREDOZIRANJA.
Co když to bude vypadat jako sebeobrana?
Ne, ako ja da izgleda kao da samoodbrani.
Loď bude vypadat jako tuctovej palivovej frachťák.
Brod æe izgledati kao obièan teretnjak.
Pokud ji odstraníme kvůli této výhružce, a trvajícímu ultimátu kapitána Flinta, nemáte obavy, že to bude vypadat jako projev slabosti?
Ako ga uklonimo posle ove pretnje, posle ultimatuma kapetana Flinta protiv toga, zar se ne bojite da bismo izgledali slabo?
Co když bude vypadat jako já?
Mislim, šta ako on lièi na mene?
Stojí přede mnou těžká výzva a já zvažuji něco, co bude vypadat jako starý Theodore Bagwell.
Jer mi je predstavljena velika nedoumica, i razmišIjam o neèemu što æe lièiti na starog Teodora Begvela.
Tak za prvé, způsob, kterým ji léčili, za méně než 10 let bude vypadat jako pouštění žilou.
Prvo, način na koji je ova žena lečena, za samo 10 godina od sada, će izgledati kao krvoproliće.
Během dalších dvou a půl let se však kultura dítěte přesune sem dolů, takže bude vypadat jako fekální kultura zdravého dospělého.
Za ove dve i po godine, ono će otputovati skroz dole i počeće da podseća na fekalnu zajednicu odraslih zdravih volontera skroz na dnu.
Už se dá zhruba vidět, že celá továrna má obrysy diamantu a až bude úplně hotová, bude vypadat jako obří diamant, nebo aspoň taková je představa, a bude orientovaná k severu.
Vremenom ćete otprilike moći da vidite da tu imamo, sve u svemu, dijamantski oblik, a kada bude gotova u potpunosti, izgledaće poput džinovskog dijamanta, barem je takva zamisao, i poravnata je sa stvarnim severom.
1.2803959846497s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?